<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-17908300</id><updated>2011-04-21T19:59:47.547-04:00</updated><title type='text'>saranike</title><subtitle type='html'>A kind of digital commonplace book, I guess.</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://saranike.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://saranike.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>Sarah</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08904338085362840749</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://home.comcast.net/~thecardiffgiant/saranike.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>41</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17908300.post-6084873286194840550</id><published>2007-10-30T15:52:00.000-04:00</published><updated>2007-10-30T16:15:56.251-04:00</updated><title type='text'>Recommended article-- Greek Tragedy</title><content type='html'>Reading up for my &lt;a href="http://saranike.blogspot.com/2007/10/homers-gods-and-justice.html"&gt;recent post&lt;/a&gt; about the archaic notion of justice, I was reminded of an excellent article also by E.R. Dodds, called "On Misunderstanding the &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Oedipus Rex&lt;/span&gt;."  A professor gave it to me when I read the play with him several years ago, and upon reading it again today I was reminded what a valuable part of the Sophoclean bibliography it is.  It is brief, only thirteen pages, but points to the major ways the play was misread (by his students) when the article was written in 1966.  The article remains a valuable insight into the character of Oedipus, the author Sophocles, and the play itself.  I recommend it to all readers of the play as an accessible introduction to thinking about "justice" in the play.&lt;br /&gt; &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 0.5in; text-indent: -0.5in;"&gt;Dodds, E.R.  "On Misunderstanding the &lt;i&gt;Oedipus Rex.&lt;/i&gt;" &lt;i&gt;Greece &amp;amp; Rome&lt;/i&gt;, 2nd Ser., Vol. 13, No. 1. (Apr., 1966): 37-49.&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17908300-6084873286194840550?l=saranike.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://saranike.blogspot.com/feeds/6084873286194840550/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17908300&amp;postID=6084873286194840550' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/6084873286194840550'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/6084873286194840550'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://saranike.blogspot.com/2007/10/recommended-article-greek-tragedy.html' title='Recommended article-- Greek Tragedy'/><author><name>Sarah</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08904338085362840749</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://home.comcast.net/~thecardiffgiant/saranike.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17908300.post-13638573678212797</id><published>2007-10-30T12:10:00.000-04:00</published><updated>2007-10-30T12:11:59.228-04:00</updated><title type='text'>recent takes on Dante</title><content type='html'>I just want to link &lt;a href="http://www.spot-on.com/archives/martinelli/2007/10/dante_goes_disco.html"&gt;this post&lt;/a&gt; about the "interpretations" Dante has been getting recently in Italy-- where's this stuff in the states?  Granted, people here do this kind of stuff for Shakespeare.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17908300-13638573678212797?l=saranike.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://saranike.blogspot.com/feeds/13638573678212797/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17908300&amp;postID=13638573678212797' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/13638573678212797'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/13638573678212797'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://saranike.blogspot.com/2007/10/recent-takes-on-dante.html' title='recent takes on Dante'/><author><name>Sarah</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08904338085362840749</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://home.comcast.net/~thecardiffgiant/saranike.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17908300.post-4611897249213635891</id><published>2007-10-30T11:15:00.001-04:00</published><updated>2008-05-28T13:29:16.105-04:00</updated><title type='text'>Homer's gods and justice</title><content type='html'>The opening lines of &lt;a href="http://communities.canada.com/nationalpost/blogs/theampersand/archive/2007/10/23/canon-fodder-nasty-brutish-and-short.aspx"&gt;this post&lt;/a&gt; are enough to pique the interest of any &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Iliad&lt;/span&gt;-lover.  One of the most interesting things about reading the &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Iliad&lt;/span&gt; is trying to understand the conception of the gods and fate put forth.  There are reams of books and articles on the subject.  One of the best and most accessible is &lt;a href="http://books.google.com/books?id=TPANAQAACAAJ&amp;amp;dq=e.r.+dodds"&gt;E.R. Dodds' &lt;span style="font-style: italic;"&gt;The Greeks and the Irrational&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, which my Greek teacher gave us the first few chapters of to introduce us to the issue of the brutal gods in the epic.  Here is a passage from page 29 of the UC Press 2004 edition:&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;"In &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Iliad&lt;/span&gt; 24 Achilles, moved at last by the spectacle of his broken enemy Priam, pronounces the tragic moral of the whole poem: 'For so the gods have spun the thread for pitiful humanity, that the life of man should be sorrow, while themselves are exempt from care.'  And he goes on to the famous image of the two jars from which Zeus draws forth his good and evil gifts.  To some men he gives a mixed assortment, to others, unmixed evil, so that they wander tormented over the face of the earth 'unregarded by gods or men.'  As for the unmixed good, that, we are to assume, is a portion reserved for the gods.  The gods have nothing to do with justice: else the moral would be false.  For in the &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Iliad&lt;/span&gt; heroism does not bring happiness; its sole, and sufficient, reward is fame.  Yet for all that, Homer's princes bestride their world boldly; they fear the gods only as they fear their human overlords, nor are they oppressed by the future even when, like Achilles, they know that it holds an approaching doom."&lt;/blockquote&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17908300-4611897249213635891?l=saranike.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://saranike.blogspot.com/feeds/4611897249213635891/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17908300&amp;postID=4611897249213635891' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/4611897249213635891'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/4611897249213635891'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://saranike.blogspot.com/2007/10/homers-gods-and-justice.html' title='Homer&apos;s gods and justice'/><author><name>Sarah</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08904338085362840749</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://home.comcast.net/~thecardiffgiant/saranike.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17908300.post-4308941517992218707</id><published>2007-08-08T09:36:00.000-04:00</published><updated>2007-08-08T09:49:26.707-04:00</updated><title type='text'>the new big "fluffy" planet</title><content type='html'>Scientists have discovered a new planet!  &lt;a href="http://apnews.myway.com/article/20070807/D8QSG2LG0.html"&gt;This&lt;/a&gt; short article discusses the find.  I'm disappointed in the name, TrES-4.  Since it is bigger than Jupiter, shouldn't it be called Kronos or something?  Oh  but the Star Trek writers already used that name for the Klingon homeworld (pronounced Kronos, spelled Q'onoS).  The Klingons wouldn't be pleased with scientists calling their planet "fluffy" though!&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17908300-4308941517992218707?l=saranike.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://saranike.blogspot.com/feeds/4308941517992218707/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17908300&amp;postID=4308941517992218707' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/4308941517992218707'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/4308941517992218707'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://saranike.blogspot.com/2007/08/new-big-fluffy-planet.html' title='the new big &quot;fluffy&quot; planet'/><author><name>Sarah</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08904338085362840749</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://home.comcast.net/~thecardiffgiant/saranike.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17908300.post-3218836891345720874</id><published>2007-07-20T12:29:00.000-04:00</published><updated>2007-07-20T12:53:41.424-04:00</updated><title type='text'>Success!  Cypriot coins added to ban</title><content type='html'>At the end of January, a friend of mine working in Athens emailed me to alert me to a campaign to add Cypriot coins to the agreement with Cyprus that had come up for renewal.   The agreement restricts the import into the United States of undocumented archaeological materials from Cyprus, but did not include coins.  So I emailed the Cultural Property Advisory Committee in the U.S. Department of State, who solicited comments from interested parties about whether or not to add coins to the agreement.  Several archaeological organizations encouraged their members to email the committee, and a number of archaeology professors in my school encouraged students individually. &lt;br /&gt;Because of my interest in coins, I am on the mailing list of at least two coin sellers.  They each sent emails to their clients, urging them to email the committee and request that coins be kept off the agreement.  They stated that the archaeological organizations were rallying their members (as they were) and that these archaeologists were trying to stop the sale of antiquities (including coins) on a large scale (which they are).  They warned their clients that their hobby was at risk. &lt;br /&gt;Well, Den&lt;span style="font-size:100%;"&gt;nis just sent me &lt;a href="http://www.financialmirror.com/more_news.php?id=7733&amp;amp;nt=Politics"&gt;this link&lt;/a&gt; to an article stating that coins were included in the agreement, and that the "&lt;span class="bodytext"&gt;&lt;span style="" lang="en"&gt;State Department was barraged by letters from personalities of the archaeological and arts world" and I must admit that I got a little swell of pride-- one of those was mine!&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17908300-3218836891345720874?l=saranike.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://saranike.blogspot.com/feeds/3218836891345720874/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17908300&amp;postID=3218836891345720874' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/3218836891345720874'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/3218836891345720874'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://saranike.blogspot.com/2007/07/success-cypriot-coins-added-to-ban.html' title='Success!  Cypriot coins added to ban'/><author><name>Sarah</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08904338085362840749</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://home.comcast.net/~thecardiffgiant/saranike.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17908300.post-8385295111686711806</id><published>2007-03-02T08:36:00.000-05:00</published><updated>2007-03-02T08:41:30.301-05:00</updated><title type='text'>Shakespeare Reception</title><content type='html'>I want to recommend &lt;a href="http://http://www.claremont.org/publications/crb/id.1268/article_detail.asp"&gt;this article&lt;/a&gt;, linked through &lt;a href="http://aldaily.com/"&gt;Arts &amp; Letters Daily&lt;/a&gt;.  It's about Shakespeare's universality and the reception of his plays in other cultures (German, Czech, Japanese).  It's really interesting and makes me want to pick up my &lt;a href="http://www.librarything.com/work/2480925&amp;book=523842"&gt;Riverside&lt;/a&gt;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Speaking of Shakespeare, it's funny how often his name comes up in my Greek Tragedy seminar.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17908300-8385295111686711806?l=saranike.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://saranike.blogspot.com/feeds/8385295111686711806/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17908300&amp;postID=8385295111686711806' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/8385295111686711806'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/8385295111686711806'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://saranike.blogspot.com/2007/03/shakespeare-reception.html' title='Shakespeare Reception'/><author><name>Sarah</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08904338085362840749</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://home.comcast.net/~thecardiffgiant/saranike.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17908300.post-7333293584181855499</id><published>2007-01-12T20:37:00.000-05:00</published><updated>2007-04-15T08:54:02.722-04:00</updated><title type='text'>Dante's new nose</title><content type='html'>&lt;a href="http://bp1.blogger.com/_PIuoKxcMCe0/RiIgWi4HHYI/AAAAAAAAAAM/hXc33TnOViw/s1600-h/dante.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5053637303554481538" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" alt="" src="http://bp1.blogger.com/_PIuoKxcMCe0/RiIgWi4HHYI/AAAAAAAAAAM/hXc33TnOViw/s320/dante.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Can you picture Dante, or his famous profile? His iconography is pretty static, yet now new research has concluded that his famous straight aquiline nose was more "pudgy" and "crooked!" Check out the article &lt;a href="http://today.reuters.com/news/articlenews.aspx?type=oddlyEnoughNews&amp;storyid=2007-01-12T142619Z_01_L11710923_RTRUKOC_0_US-ITALY-DANTE-1.xml&amp;amp;src=rss"&gt;here&lt;/a&gt;. If anyone finds a visual recreation of the "new nose" let me know!&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17908300-7333293584181855499?l=saranike.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://saranike.blogspot.com/feeds/7333293584181855499/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17908300&amp;postID=7333293584181855499' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/7333293584181855499'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/7333293584181855499'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://saranike.blogspot.com/2007/01/dantes-new-nose.html' title='Dante&apos;s new nose'/><author><name>Sarah</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08904338085362840749</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://home.comcast.net/~thecardiffgiant/saranike.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://bp1.blogger.com/_PIuoKxcMCe0/RiIgWi4HHYI/AAAAAAAAAAM/hXc33TnOViw/s72-c/dante.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17908300.post-115512075834133476</id><published>2006-08-09T06:48:00.000-04:00</published><updated>2006-08-09T06:52:38.356-04:00</updated><title type='text'>new Archimedes</title><content type='html'>I admit, my first exposure to Archimedes was through Merlin's pet owl in &lt;em&gt;The Sword in the Stone&lt;/em&gt;, but it's the classicist in me that finds a discovery of some previously unknown texts of his so exciting. The story is &lt;a href="http://articles.news.aol.com/news/_a/particle-acceleratorreveals-archimedes/20060804231409990001?ncid=NWS00010000000001"&gt;here&lt;/a&gt;, and includes some cool pictures.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17908300-115512075834133476?l=saranike.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://saranike.blogspot.com/feeds/115512075834133476/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17908300&amp;postID=115512075834133476' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/115512075834133476'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/115512075834133476'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://saranike.blogspot.com/2006/08/new-archimedes.html' title='new Archimedes'/><author><name>Sarah</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08904338085362840749</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://home.comcast.net/~thecardiffgiant/saranike.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17908300.post-114459380186706148</id><published>2006-04-09T10:02:00.000-04:00</published><updated>2006-10-17T13:20:25.326-04:00</updated><title type='text'>A book to make your skin crawl...</title><content type='html'>I found on the &lt;a href="http://www.drudgereport.com"&gt;Drudge Report&lt;/a&gt; today a link entitled, "Ancient Book May Be Covered in Human Skin..."  This piqued my interested, because "books" in the ancient Mediterranean were originally made with papyrus (into rolls) and then also with wood and wax (as notebooks, as the work could be "erased").  Then came the transition from roll to codex, when paper was made from worked vellum (calfskin, kidskin, or lambskin).  By the Middle Ages, the vellum codex was the way to go-- the baby farm animal skin made a smooth and durable writing surface.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But human skin?  I had never heard of such a thing in the ancient world!  &lt;a href="http://www.breitbart.com/news/2006/04/08/D8GS2FNG1.html"&gt;Here&lt;/a&gt; is the link to the article.  You'll notice that the "ancient" book is only 300 years old!  The OED gives the first definition of ancient as "old," so technically, 300 years ago could be considered "ancient."  I'm fine with that, but I'm much more comfortable with the second definition: &lt;b&gt;"2.&lt;/b&gt; &lt;i&gt;esp.&lt;/i&gt; Which existed in, or belonged to, times &lt;i&gt;long&lt;/i&gt; past, or early in the world's history; old." I like that "especially."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And the third is the best: "&lt;b&gt;3. a.&lt;/b&gt; Specifically applied to the period of history before the fall of the Western Roman Empire. In this sense contrasted with &lt;i&gt;modern&lt;/i&gt;, and &lt;i&gt;medieaval&lt;/i&gt;. &lt;b&gt;b.&lt;/b&gt; Concerning or relating to ancient times."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;By the way, the Yorkshire Police &lt;a href="http://www.westyorkshire.police.uk/section-item.asp?sid=12&amp;amp;iid=2240"&gt;article&lt;/a&gt; is appropriately more subdued about the "human skin" aspect of the book.  And &lt;a href="http://www.westyorkshire.police.uk/imgpreview.asp?id=2818"&gt;here&lt;/a&gt; are some pictures.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17908300-114459380186706148?l=saranike.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://saranike.blogspot.com/feeds/114459380186706148/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17908300&amp;postID=114459380186706148' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/114459380186706148'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/114459380186706148'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://saranike.blogspot.com/2006/04/book-to-make-your-skin-crawl.html' title='A book to make your skin crawl...'/><author><name>Sarah</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08904338085362840749</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://home.comcast.net/~thecardiffgiant/saranike.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17908300.post-114350927765031664</id><published>2006-03-27T20:01:00.000-05:00</published><updated>2006-03-27T20:34:13.160-05:00</updated><title type='text'>Potato Chip Mystery</title><content type='html'>Today at lunch I was enjoying "Herr's Kettle Cooked Potato Chips, Mesquite BBQ flavored." While I ate, I read the ingredients, as I am wont to do. Here they are:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"choice potatoes cooked in vegetable oil (contains one or more of the following: corn, cottonseed, soybean), sugar, dextrose, malted barley flour, torula yeast, salt, tomato, paprika, onion, monosodium glutamate, garlic, citric acid, spice, mesquite smoke, extractives of paprika, grill flavor (partially hydrogenated cottonseed and soybean oil), less than 22 PPM sulfiting agents and not more than 2% silicon dioxide added (as anticaking agent)."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Did you catch it?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"choice potatoes cooked in vegetable oil (contains one or more of the following: corn, cottonseed, soybean), sugar, dextrose, malted barley flour, torula yeast, salt, tomato, paprika, onion, monosodium glutamate, garlic, citric acid, &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;spice&lt;/span&gt;, mesquite smoke, extractives of paprika, grill flavor (partially hydrogenated cottonseed and soybean oil), less than 22 PPM sulfiting agents and not more than 2% silicon dioxide added (as anticaking agent)."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;What is this "spice," that it should be labeled separately from salt, paprika, etc., but not defined? Mysterious. Similar to the "natural flavor" phenomenon, where products list both "natural and artificial flavors" as well as other specific ingredients. Why are some shrouded in secrecy, hiding behind these generic names?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I was also curious about "torula yeast." According to &lt;a href="http://www.parktonks.co.uk/?/animal/nutritional/yeasts/torula_yeast.htm"&gt;Park Tonks Ltd.&lt;/a&gt;, based in the UK, "Torula Yeast is an inactive yeast, grown as a natural culture and then pasteurised and spray-dried. Torula Yeast is a fine, light grey-brown powder with a slightly yeasty odour and gentle meaty taste. This product is vegan, GMO free, Halal and Kosher certified." And my favorite, "Due to the product's high nutritional value, Torula Yeast is an ideal inclusion into pet foods to improve flavour and palatability."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I also found a definition from &lt;a href="http://www.spicyglobe.com/c62795p9574245.2.html"&gt;Spicy Globe Enterprises&lt;/a&gt;, based in Canada, "The Candida Yeast, also known as Torula Yeast, is cultivated in a pure culture containing the sugars and minerals derived from wood. After the fermentation is terminated, the yeasts are separated from the substrates, subsequently are washed carefully to eliminate any residues. Then, the yeast is thermolyzed, pasteurized and pulverized. The yeast cells burst during the thermolysis process and become inactive. They lose their capacity of fermentation but are considered a highly digestible and nutritious food."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yum yum!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oh, and I love the word "anticaking," which, incidentally, is not found in the &lt;span style="font-style: italic;"&gt;OED&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;My friend was enjoying the unflavored variety of Herr's Kettle Cooked Potato Chips.  The ingredients:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"choice potatoes cooked in vegetable oil (contains one or more of the following: corn, cottonseed, soybean) and salt. no preservatives added."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;He didn't know what he was missing.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17908300-114350927765031664?l=saranike.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://saranike.blogspot.com/feeds/114350927765031664/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17908300&amp;postID=114350927765031664' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/114350927765031664'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/114350927765031664'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://saranike.blogspot.com/2006/03/potato-chip-mystery.html' title='Potato Chip Mystery'/><author><name>Sarah</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08904338085362840749</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://home.comcast.net/~thecardiffgiant/saranike.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17908300.post-114298450575710112</id><published>2006-03-21T18:34:00.000-05:00</published><updated>2006-03-21T18:41:45.770-05:00</updated><title type='text'>Sub Colosseo</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://photos1.blogger.com/blogger/3592/1480/1600/Sub%20Colosseo.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://photos1.blogger.com/blogger/3592/1480/320/Sub%20Colosseo.jpg" alt="" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;I took this photo in the summer of 2002.  It reminds me of the image posted on December 15, 2005 in the post &lt;a href="http://saranike.blogspot.com/2005/12/photo-test-temple.html"&gt;Photo test--Temple&lt;/a&gt;, in that the angle and the way the sun hits the building each make the Colosseum look majestic.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17908300-114298450575710112?l=saranike.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://saranike.blogspot.com/feeds/114298450575710112/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17908300&amp;postID=114298450575710112' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/114298450575710112'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/114298450575710112'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://saranike.blogspot.com/2006/03/sub-colosseo.html' title='Sub Colosseo'/><author><name>Sarah</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08904338085362840749</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://home.comcast.net/~thecardiffgiant/saranike.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17908300.post-114248318221077728</id><published>2006-03-15T22:02:00.001-05:00</published><updated>2006-03-15T23:32:01.033-05:00</updated><title type='text'>"Happy" Ides of March</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://photos1.blogger.com/blogger/3592/1480/1600/cesar.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://photos1.blogger.com/blogger/3592/1480/320/cesar.jpg" alt="" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Alright, so today is the Ides of March, so I thought I'd do a little post in honor of Julius Caesar. Since it is upon Shakespeare that the popular understanding of the term "Ides of March" depends, I thought I'd pull a little quotation from the play to pay homage.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;His wife Calpurnia is trying to get Caesar to stay in today, as there have been several prophesies of his death. But our Caesar, who had faced and defeated thousands upon thousands of &lt;span style="font-family:georgia;"&gt;barbarous Gauls and not quite so many Britons, Republicans, and Africans, was not worried about that togate band, most of whom he had previously pardoned. Here's what Shakespeare has him say in &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Julius Caesar&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;,&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;Act II, scene ii:&lt;/span&gt;    &lt;pre style="font-family: courier new;"&gt;&lt;b&gt;Servant&lt;/b&gt;: They would not have you to stir forth to-day.&lt;br /&gt;Plucking the entrails of an offering forth,&lt;br /&gt;They could not find a heart within the beast.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Caesar&lt;/span&gt;:  The gods do this in shame of cowardice:&lt;br /&gt;Caesar should be a beast without a heart,&lt;br /&gt;If he should stay at home to-day for fear.&lt;br /&gt;No, Caesar shall not: danger knows full well&lt;br /&gt;That Caesar is more dangerous than he:&lt;br /&gt;We are two lions litter'd in one day,&lt;br /&gt;And I the elder and more terrible:&lt;br /&gt;And Caesar shall go forth.&lt;/pre&gt;The part about the beast without a heart is based on an actual quotation reported by Suetonius, &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Life of Julius Caesar&lt;/span&gt; ch. 77.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I'd also like to remark also upon the famous last words of Caesar according to Shakespeare.   &lt;span style="font-style: italic;"&gt;et tu, Brute?&lt;/span&gt; "Even you, Brutus?" That's pretty good drama. Even cooler though is the phrase ascribed to him by the ancient, albeit sensationalistic, Suetonius. &lt;span style="" lang="EL"&gt;καὶ σὺ τέκνον;  "Even you, child?" &lt;/span&gt;"Child" being perhaps particularly appropriate because at one time Brutus might have been engaged to Caesar's beautiful daughter Julia and that Caesar had a long-term affair with Brutus' mother.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;P.S. According to Wikipedia, Caesar was the first Roman to have his portrait put on coins while he was still alive. Check out his issues &lt;a href="http://www.wildwinds.com/coins/imp/julius_caesar/t.html"&gt;with thumbnails&lt;/a&gt; or &lt;a href="http://www.wildwinds.com/coins/imp/julius_caesar/i.html"&gt;without&lt;/a&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17908300-114248318221077728?l=saranike.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://saranike.blogspot.com/feeds/114248318221077728/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17908300&amp;postID=114248318221077728' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/114248318221077728'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/114248318221077728'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://saranike.blogspot.com/2006/03/happy-ides-of-march_15.html' title='&quot;Happy&quot; Ides of March'/><author><name>Sarah</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08904338085362840749</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://home.comcast.net/~thecardiffgiant/saranike.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17908300.post-114221120229224296</id><published>2006-03-12T19:45:00.000-05:00</published><updated>2006-03-12T19:53:22.313-05:00</updated><title type='text'>Housmania</title><content type='html'>I was first introduced to A.E. Housman (1859-1936) by my professor of 17th c. poetry back in undergrad. He saw that I was always picking up on and excited about classical references in our Marvell, Donne, et al., so he told me to check out A.E. Housman's &lt;em&gt;To An Athlete Dying Young&lt;/em&gt;, which echoes Pindaric odes. When I came to graduate school, I learned that Housman was a classicist as well as poet-- in fact, the best of his generation, particularly known as a textual critic. So today I thought I'd post that poem, which is good even without Pindar in your pocket.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The time you won your town the race&lt;br /&gt;We chaired you through the market-place;&lt;br /&gt;Man and boy stood cheering by,&lt;br /&gt;And home we brought you shoulder-high.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;To-day, the road all runners come,&lt;br /&gt;Shoulder-high we bring you home,&lt;br /&gt;And set you at your threshold down,&lt;br /&gt;Townsman of a stiller town.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Smart lad, to slip betimes away&lt;br /&gt;From fields where glory does not stay&lt;br /&gt;And early though the laurel grows&lt;br /&gt;It withers quicker than the rose.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Eyes the shady night has shut&lt;br /&gt;Cannot see the record cut,&lt;br /&gt;And silence sounds no worse than cheers&lt;br /&gt;After earth has stopped the ears;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Now you will not swell the rout&lt;br /&gt;Of lads that wore their honours out,&lt;br /&gt;Runners whom renown outran&lt;br /&gt;And the name died before the man.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So set, before its echoes fade,&lt;br /&gt;The fleet foot on the sill of shade,&lt;br /&gt;And hold to the low lintel up&lt;br /&gt;The still-defended challenge-cup.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And round that early-laurelled head&lt;br /&gt;Will flock to gaze the strengthless dead,&lt;br /&gt;And find unwithered on its curls&lt;br /&gt;The garland briefer than a girl's.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17908300-114221120229224296?l=saranike.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://saranike.blogspot.com/feeds/114221120229224296/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17908300&amp;postID=114221120229224296' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/114221120229224296'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/114221120229224296'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://saranike.blogspot.com/2006/03/housmania.html' title='Housmania'/><author><name>Sarah</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08904338085362840749</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://home.comcast.net/~thecardiffgiant/saranike.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17908300.post-113880912885058455</id><published>2006-02-01T10:41:00.000-05:00</published><updated>2006-02-01T10:58:00.403-05:00</updated><title type='text'>return to the rostra</title><content type='html'>I know, I know, it's been a while.  New semester.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Last night President Bush gave his State of the Union address (by the way, isn't it funny that the corresponding governor's speeches are called 'State of the State' addresses?), and both the NBC commentators and President Bush himself called the platform from which he spoke a "rostrum." The fellow classicists in the room and I were puzzled, because in Latin, a &lt;span style="font-style: italic;"&gt;rostrum&lt;/span&gt; is a beak of a ship.  The speaking platform in the Forum from which greats like Cicero and Ceasar spoke was the &lt;span style="font-style: italic;"&gt;rostra&lt;/span&gt;, the plural of &lt;span style="font-style: italic;"&gt;rostrum&lt;/span&gt;, because it was adorned with ship's beaks to commemorate naval victories.  So, dutifully, I looked the word up in the &lt;span style="font-style: italic;"&gt;OED&lt;/span&gt; to see what the current English usage was. The first entry describes the Roman &lt;span style="font-style: italic;"&gt;rostra&lt;/span&gt; as an English word, and then goes on to say, "The singular form, though strictly incorrect, is the one commonly employed in this sense (i.e., the sense of a speaking platform)." So I guess it's okay to say "rostrum" when describing a place for public speaking, since it's in the &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;OED &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;and all, but it sure sounds weird when you know it means a ship's beak.   This meaning does still exist in English, as well, and is found in the lower recesses of the entry on &lt;span style="font-style: italic;"&gt;rostrum&lt;/span&gt; in the &lt;span style="font-style: italic;"&gt;OED&lt;/span&gt;, so it's not just that Latinists are remembering something wholly lost in English.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17908300-113880912885058455?l=saranike.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://saranike.blogspot.com/feeds/113880912885058455/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17908300&amp;postID=113880912885058455' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/113880912885058455'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/113880912885058455'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://saranike.blogspot.com/2006/02/return-to-rostra.html' title='return to the rostra'/><author><name>Sarah</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08904338085362840749</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://home.comcast.net/~thecardiffgiant/saranike.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17908300.post-113567676952185448</id><published>2005-12-27T01:44:00.000-05:00</published><updated>2005-12-27T04:59:05.903-05:00</updated><title type='text'>et in Arcadia ego</title><content type='html'>This evening I decided to start going through my books here at home to catalogue on &lt;a href="http://www.librarything.com/"&gt;LibraryThing&lt;/a&gt;, and I came across quite a few fun things on my shelves I had forgotten about.  One of these was &lt;a href="http://www.librarything.com/card_card.php?book=1352605"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Arcadia&lt;/span&gt; by Tom Stoppard&lt;/a&gt;. I saw it performed several years ago and liked it, so I bought it. Well, upon finding it, I read the brief play tonight, and thoroughly enjoyed it. I remember that when I first saw the play that there were several references, literary, Latin, and the like, that I picked up on but didn't understand-- it was pleasant this time around, years later, to get some of these witticisms.&lt;br /&gt;One theme of the play I can particularly appreciate as I toil in the academic world is the picture of the scholars who pick through the historical record-- notes in books, pictures, scraps, etc.-- to try to piece together scenes from the past. That they get it so wrong because they find only what they're looking for is practically a universal truth.&lt;br /&gt;The way Stoppard alternates (and doesn't) between past and present is quite astonishing, as well. The fact that I enjoyed it again and yet still didn't get the full mathematical/philosophical complexities means I'll just have to pick it up again in a few years.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17908300-113567676952185448?l=saranike.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://saranike.blogspot.com/feeds/113567676952185448/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17908300&amp;postID=113567676952185448' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/113567676952185448'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/113567676952185448'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://saranike.blogspot.com/2005/12/et-in-arcadia-ego.html' title='et in Arcadia ego'/><author><name>Sarah</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08904338085362840749</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://home.comcast.net/~thecardiffgiant/saranike.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17908300.post-113677028754245774</id><published>2005-12-26T01:45:00.001-05:00</published><updated>2006-01-08T20:31:27.550-05:00</updated><title type='text'>Dante Comic</title><content type='html'>&lt;a href="http://photos1.blogger.com/blogger/3592/1480/640/humorthing.jpg"&gt;&lt;img style="DISPLAY: block; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://photos1.blogger.com/blogger/3592/1480/320/humorthing.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; Okay, here's a post appropriate for the holidays-- a Dante comic. It's just dorky enough for my taste. I found it by following a search link (searching blogs for "dante") that led someone to my blog-- the search also listed &lt;a href="http://www.livejournal.com/users/rubinesque/2458.html"&gt;this post&lt;/a&gt;. Many thanks to rubinesque, from whom I snatched this photo-- I only reproduce it (and not only link to it) because I didn't think everyone would follow the link, and they'd miss out on the image. I love that it follows the traditional iconography for Dante and Vergil, too.&amp;nbsp;&lt;a href='http://picasa.google.com/' target='ext'&gt;&lt;img src='http://photos1.blogger.com/pbp.gif' alt='Posted by Picasa' style='border: 0px none ; padding: 0px; background: transparent none repeat scroll 0% 50%; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial;' align='middle' border='0' /&gt;&lt;/a&gt; &lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17908300-113677028754245774?l=saranike.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://saranike.blogspot.com/feeds/113677028754245774/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17908300&amp;postID=113677028754245774' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/113677028754245774'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/113677028754245774'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://saranike.blogspot.com/2005/12/dante-comic_26.html' title='Dante Comic'/><author><name>Sarah</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08904338085362840749</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://home.comcast.net/~thecardiffgiant/saranike.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17908300.post-113498215118530713</id><published>2005-12-19T00:38:00.000-05:00</published><updated>2005-12-27T05:00:10.246-05:00</updated><title type='text'>'Losers' win...at love!</title><content type='html'>Who knew my mother could give me such a hot tip?  She just informed me that 'Biggest Loser' Matt and runner-up Suzy are &lt;a href="http://people.aol.com/people/articles/0,19736,1140395,00.html"&gt;now dating&lt;/a&gt;.  &lt;a href="http://www.blogger.com/www.nbc.com/thebiggestloser"&gt;The Biggest Loser&lt;/a&gt; was one of the few shows I watched this fall, primarily because of its timeslot before &lt;a href="http://www.fox.com/house/"&gt;House&lt;/a&gt;, the best drama on tv. I guess I should have guessed when Matt let Suzy give him a dramatic haircut towards the end of the season-- only a few episodes before the gang had gone for makeovers at a fancy salon and he'd refused a major cut. Well, best of luck to them both.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17908300-113498215118530713?l=saranike.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://saranike.blogspot.com/feeds/113498215118530713/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17908300&amp;postID=113498215118530713' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/113498215118530713'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/113498215118530713'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://saranike.blogspot.com/2005/12/losers-winat-love.html' title='&apos;Losers&apos; win...at love!'/><author><name>Sarah</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08904338085362840749</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://home.comcast.net/~thecardiffgiant/saranike.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17908300.post-113469041021811922</id><published>2005-12-15T18:46:00.000-05:00</published><updated>2005-12-15T18:46:50.293-05:00</updated><title type='text'>Photo test-- Temple</title><content type='html'>&lt;a href="http://photos1.blogger.com/blogger/3592/1480/640/majestic%20temple%20shot.jpg"&gt;&lt;img style="CLEAR: all; FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" alt="" src="http://photos1.blogger.com/blogger/3592/1480/320/majestic%20temple%20shot.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;  So here I am trying out Picasa's blogging feature.  This is a photo I took when in Rome in the summer of 2002.  It's the temple to the Divine Faustina and Antoninus Pius.  &lt;a href="http://http://en.wikipedia.org/wiki/Image:RomaForoRomanoTempioAntoninoFaustina.JPG"&gt;Here's&lt;/a&gt; a link to an image of the front.  I always liked the dramatic look of this shot, it seemed majestic to me.&amp;nbsp;&lt;a href='http://picasa.google.com/' target='ext'&gt;&lt;img src='http://photos1.blogger.com/pbp.gif' alt='Posted by Picasa' style='border: 0px none ; padding: 0px; background: transparent none repeat scroll 0% 50%; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial;' align='middle' border='0' /&gt;&lt;/a&gt; &lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17908300-113469041021811922?l=saranike.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://saranike.blogspot.com/feeds/113469041021811922/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17908300&amp;postID=113469041021811922' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/113469041021811922'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/113469041021811922'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://saranike.blogspot.com/2005/12/photo-test-temple.html' title='Photo test-- Temple'/><author><name>Sarah</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08904338085362840749</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://home.comcast.net/~thecardiffgiant/saranike.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17908300.post-113450927394185795</id><published>2005-12-13T16:27:00.000-05:00</published><updated>2005-12-13T16:27:53.956-05:00</updated><title type='text'>the complexity of Dante's "Vergil"</title><content type='html'>&lt;span style="font-size: 12pt; font-family: &amp;quot;Palatino Linotype&amp;quot;;"&gt;Here's &lt;a href="http://saranike.blogspot.com/2005/12/dante-thinker-and-poet.html"&gt;another&lt;/a&gt; quotation that won't make it into the paper, but I wanted to share:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“But Dante’s Vergil, particularly in the &lt;i style=""&gt;Inferno&lt;/i&gt;, is far more than a prophetic author and exemplary guide.&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;He is also a tragic figure whose intellectual, emotional and psychological complexity accounts for much of the dramatic energy in Dante’s poem.&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;After all, most of the action of the journey through Hell involves Vergil in some way, usually through his relationship to the pilgrim, himself a creation of the poet.&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;Although Vergil appears most often as a wise guide and a source of knowledge for the pilgrim, there are crucial moments when Dante the poet seems to undermine Vergil’s authority and credibility in order to enrich the aesthetic and moral structure of his poetic universe.”&lt;span style=""&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; font-family: &amp;quot;Palatino Linotype&amp;quot;;"&gt;Guy P. Raffa, “Dante’s Beloved Yet Damned Virgil” in Dante Aligheri, &lt;i style=""&gt;Inferno: The Indiana Critical Edition&lt;/i&gt;. ed. and trans., Mark Musa.&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;(&lt;/span&gt;&lt;st1:place&gt;&lt;st1:city&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; font-family: &amp;quot;Palatino Linotype&amp;quot;;"&gt;Indianapolis&lt;/span&gt;&lt;/st1:City&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; font-family: &amp;quot;Palatino Linotype&amp;quot;;"&gt;, &lt;/span&gt;&lt;st1:state&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; font-family: &amp;quot;Palatino Linotype&amp;quot;;"&gt;Ind.&lt;/span&gt;&lt;/st1:State&gt;&lt;/st1:place&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; font-family: &amp;quot;Palatino Linotype&amp;quot;;"&gt;: Indiana UP, 1995), 266-285. 266.&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17908300-113450927394185795?l=saranike.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://saranike.blogspot.com/feeds/113450927394185795/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17908300&amp;postID=113450927394185795' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/113450927394185795'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/113450927394185795'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://saranike.blogspot.com/2005/12/complexity-of-dantes-vergil.html' title='the complexity of Dante&apos;s &quot;Vergil&quot;'/><author><name>Sarah</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08904338085362840749</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://home.comcast.net/~thecardiffgiant/saranike.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17908300.post-113442957280620399</id><published>2005-12-12T18:19:00.000-05:00</published><updated>2005-12-12T18:19:32.826-05:00</updated><title type='text'>Dante, "thinker and poet"</title><content type='html'>As I work on my Dante &amp; Vergil paper for my Reception course, I find I won't be able to work in this great quotation, so I'm going to share it here.  Domenico Comparetti (&lt;a href="http://www.librarything.com/card_card.php?book=744117"&gt;VMA&lt;/a&gt; pg. 199) presents Dante as a poet of the Middle Ages, yet distinguishes what sets him apart from his contemporaries:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"[Dante] has a high opinion of the human intellect, and though he considers its powers as limited, yet he feels a great respect for those of its representatives who were independent of and anterior to the mission of Christ; hence he is not merely acquainted with the ancients through the medium of the schools of grammar, nor does he confine his study of them to what is barely necessary, but he devotes himself directly to them, not as a grammarian or a philologist, still less as a humanist, but as a thinker and a poet."&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17908300-113442957280620399?l=saranike.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://saranike.blogspot.com/feeds/113442957280620399/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17908300&amp;postID=113442957280620399' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/113442957280620399'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/113442957280620399'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://saranike.blogspot.com/2005/12/dante-thinker-and-poet.html' title='Dante, &quot;thinker and poet&quot;'/><author><name>Sarah</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08904338085362840749</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://home.comcast.net/~thecardiffgiant/saranike.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17908300.post-113425134095964202</id><published>2005-12-10T16:51:00.000-05:00</published><updated>2005-12-12T09:45:22.823-05:00</updated><title type='text'>fun with Greek</title><content type='html'>My 'baby Greek' textbook, &lt;a href="http://www.librarything.com/card_card.php?book=618823"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;From Alpha to Omega&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, began every chapter with a fun little phrase in Ancient Greek.  These are two I liked:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This one is from Lession 18 (pg. 109)&lt;br /&gt;"νίψον ἀνόμημα μὴ μόναν ὄψιν&lt;br /&gt;(Wash off your sin, not only your face)&lt;br /&gt;--palindrome on a font in the cathedral of the Hagia Sophia, Istanbul"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Palindrome is a Greek word, too-- πάλιν is an adverb meaning "back, again, once more" and δραμεῖν (aor. of τρέχειν) is the verb "to run" so a παλίνδρομος is a "running back again" (&lt;a href="http://www.librarything.com/card_card.php?book=811058"&gt;Liddell &amp; Scott&lt;/a&gt;).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This one is from Lesson 49 (pg. 347)&lt;br /&gt;"τὰ δ' ἄλλα σιγῶ· βοῦς ἐπὶ γλώσσῃ μέγας / βέβηκε&lt;br /&gt;(about the rest, I'm silent-- a great ox has stepped on my tongue)&lt;br /&gt;--the palace guard is afraid to say more in Aeschylus' &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Agamemnon &lt;/span&gt;36-37"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Apparently Aeschylus is known for his wacky images like this. Sure wish I had the time/opportunity to read the great tragedians in the original-- οἴμοι (that was my favorite word in Greek as an undergrad. It means "woe to me!" or "alas!" and is primarily found in Tragedy).&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17908300-113425134095964202?l=saranike.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://saranike.blogspot.com/feeds/113425134095964202/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17908300&amp;postID=113425134095964202' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/113425134095964202'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/113425134095964202'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://saranike.blogspot.com/2005/12/fun-with-greek.html' title='fun with Greek'/><author><name>Sarah</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08904338085362840749</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://home.comcast.net/~thecardiffgiant/saranike.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17908300.post-113356340233944800</id><published>2005-12-02T17:42:00.000-05:00</published><updated>2005-12-02T17:43:22.343-05:00</updated><title type='text'>Hamlet in German</title><content type='html'>At a book sale several weeks ago, Dennis picked up for me &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Werke in zwei Bänden&lt;/span&gt;-- The complete works of Shakespeare in German! I love to flip to passages I am familiar with in the English, and compare them to the German-- it's much easier to read the German than you'd imagine-- especially because Shakespeare's English was even closer to German than ours is today. I've reproduced here both the English and German of one of my favorite passages of Shakespeare, from &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Hamlet&lt;/span&gt; II.ii, in which Rosencrantz and Guildenstern are trying to figure out what's up with the "mad" prince, but Hamlet realizes they've been sent for by the king for this very task. Here is his response to them:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Text from the recent &lt;a href="http://www.cambridge.org/us/catalogue/catalogue.asp?isbn=0521825458"&gt;Cambridge edition&lt;/a&gt; of Shakespeare's Hamlet, ed. Philip Edwards (Cambridge: 2003).   II.ii.280-291:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;...I have of late, but wherefore I know not, lost all my mirth, forgone all custom of exercises; and indeed it goes so heavily with my disposition that this goodly frame, the earth, seems to me a sterile promontory; this most excellent canopy the air, look you, this brave o'erhanging firmament, this majestical roof fretted with golden fire,-- why, it appeareth no other thing to me but a foul and pestilent congregation of vapours. What a piece of work is a man! How noble in reason, how infinite in faculties, in form and moving how express and admirable, in action how like an angel, in apprehension how like a god! The beauty of the world, the paragon of animals-- and yet to me, what is this quintessence of dust? Man delights not me..."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And in German (note: for each "eszet" in the text of the book, I have typed double "s" here, and each umlaut has become the vowel followed by "e"):&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ich habe seit kurzem-- ich weiss nicht, wodurch,-- alle meine Munterkeit eingebuesst, meine gewohnten Uebungen aufgegeben, und es steht in der Tat so uebel um meine Gemuetslage, dass die Erde, dieser treffliche Bau, mir nur ein kahles Vorgebirge scheint, seht irh, dieser herrliche Baldachin, die Luft, dies praechtige umwoelbende Firmament, dies majestaetische Dach mit goldnem Feuer ausgelegt: kommt es mir doch nicht anders vor als ein fauler, verpesteter Haufe von Duensten. Welch ein Meisterwerk ist der Mensch! Wie edel durch Vernunft! Wie unbegrenzt an Faehigkeiten! In Gestalt und Bewegung wie ausdrucksvoll und wunderwuerdig! Im Handeln wie aehnlich aenem Engel! Im Begreifen wie aenlich einem Gott! Die Zierde der Welt! Das Vorbild der Lebendigen! Und doch, was ist mir diese Quintessenz von Staube? Ich habe keine lust am Manne...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I especially like the parts: "this majestical roof fretted with golden fire" = "dies majestaetische Dach mit goldnem Feuer ausgelegt" and all of the exclamations at the end starting with: "What a piece of work is a man!" = "Welch ein Meisterwerk ist der Mensch!" and don't forget: "and yet to me, what is this quintessence of dust?" = "Und doch, was ist mir diese Quintessenz von Staube?"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;If there are any requests of favorite parts in Shakespeare that you'd be curious to see in German, let me know. I think it's a fun distraction-- and probably helps with my German!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17908300-113356340233944800?l=saranike.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://saranike.blogspot.com/feeds/113356340233944800/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17908300&amp;postID=113356340233944800' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/113356340233944800'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/113356340233944800'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://saranike.blogspot.com/2005/12/hamlet-in-german.html' title='Hamlet in German'/><author><name>Sarah</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08904338085362840749</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://home.comcast.net/~thecardiffgiant/saranike.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17908300.post-113321379789402705</id><published>2005-11-28T16:34:00.000-05:00</published><updated>2005-11-28T16:39:51.843-05:00</updated><title type='text'>Dante's house</title><content type='html'>Some friends of mine in Italy had the pleasure of visiting "Dante's house" in Florence recently. Besides being very jealous, I am excited about the cool pictures. &lt;a href="http://happyfatpants.blogspot.com/2005/11/for-all-those-dante-lovers-out-there.html"&gt;Here&lt;/a&gt; is the link.  Thanks Hutchinsons!  Check out how Eric manages to use the words "&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Inferno" &lt;/span&gt;and "haunts" in the same sentence.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17908300-113321379789402705?l=saranike.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://saranike.blogspot.com/feeds/113321379789402705/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17908300&amp;postID=113321379789402705' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/113321379789402705'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/113321379789402705'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://saranike.blogspot.com/2005/11/dantes-house.html' title='Dante&apos;s house'/><author><name>Sarah</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08904338085362840749</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://home.comcast.net/~thecardiffgiant/saranike.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17908300.post-113159984811329460</id><published>2005-11-27T15:55:00.000-05:00</published><updated>2005-11-27T15:55:47.286-05:00</updated><title type='text'>Fitzgerald's "Aeneid" Postscript</title><content type='html'>The Postscript to &lt;a href="http://www.librarything.com/card_card.php?book=617744"&gt;Fitzgerald's translation of Vergil's &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Aeneid&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; is good. In sections v and vi he puts the war scenes in the context of the Vergil's times, the social war and Civil wars. As I read these last six books (the "neglected" books) in my &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Aeneid&lt;/span&gt; seminar, I keep recalling the end of section vi (pg. 414):&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;I first read through all twelve books of &lt;span style="font-style: italic;"&gt;The Aeneid&lt;/span&gt; in my Oxford Classical Text in the spring, summer, and early fall of 1945, the closing months of the Second Great War, when I was stationed on an island in the western Pacific. Living and working in commodious Quonset huts on neat coral driveways amid palms regularly treated by DDT sprayed from a slow biplane, staff oficers had little to suffer but boredom off duty, and Virgil remedied that for me. Our navy's Actium had been fought long before at Midway. But the last island fighting continued, first at Iwo, then on Okinawa, where kamikaze season got into full swing. There we were on our island in our fresh khakis, laundered and pressed, the little bars gleaming on our collars and caps, saluting the old admiral with his snowy Roman head and the urbane operations officer who held in his crystal mind the location, course, destination, and speed of every least landing craft over thousands of miles. The scene could not have been more imperial or more civilized. APO mail from the States came fast. We played tennis, skipped rope, and worked out on the heavy bag. At night at my neat desk in the B.O.Q. I read Virgil by the light of a good lamp. I heard young submarine skippers, the finest Annapolis products, give their lighthearted accounts of shelling poor junks to smithereens in the China Sea. Meanwhile, offshore of the big Japanese island to the north, picket ships where having their prows or upperworks and the men who manned them smashed into flaming junk by Japanese fighters aflame; ashore, men with flamethrowers were doing what I had heard a briefing officer in Sanf Fransisco, with an insane giggle, refer to as "popping Japs;" and a good many young and brave of both sides were tasting the agony and abomination that the whole show came down to, in fact existed for. The next landings would be on Honshu, and I would be there. More than literary interest, I think, kept me reading Virgil's description of desperate battle, funeral pyres, failed hopes of truce or peace.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;More than literary interest surely moved the first Roman readers of these books of &lt;span style="font-style: italic;"&gt;The Aeneid&lt;/span&gt;, for war, the Roman specialty, had within their memories gone fratricidal and got out of hand. If Virgil intended, as he almost certainly did, an analogy between the task of Aeneas and that of Augustus, the hardest and hugest part for both was waging war to end war, to work out settlements so magnanimous as to challenge no more strife but to promote &lt;span style="font-style: italic;"&gt;concordia&lt;/span&gt; and the arts of peace.  &lt;/blockquote&gt;Some of my friends and I in the seminar keep discussing the emphasis on the first six books of the &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Aeneid &lt;/span&gt;by most modern readers.  Vergil, however, calls his second "Iliadic" half his &lt;span style="font-style: italic;"&gt;maius opus&lt;/span&gt;, or "greater task," in line 44 of Book 7. It has been somewhat of a discovery process for me to read these books now, though I'd read the poem in translation before. Now that I'm really examining Vergil's work, the war scenes seem to me some of his most powerful poetry.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17908300-113159984811329460?l=saranike.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://saranike.blogspot.com/feeds/113159984811329460/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17908300&amp;postID=113159984811329460' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/113159984811329460'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/113159984811329460'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://saranike.blogspot.com/2005/11/fitzgeralds-aeneid-postscript.html' title='Fitzgerald&apos;s &quot;Aeneid&quot; Postscript'/><author><name>Sarah</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08904338085362840749</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://home.comcast.net/~thecardiffgiant/saranike.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17908300.post-113288089469865493</id><published>2005-11-24T20:46:00.000-05:00</published><updated>2005-11-24T20:48:39.540-05:00</updated><title type='text'>Alberti to Brunelleschi about the Duomo</title><content type='html'>A draft of this post has been sitting for a while, but I find myself with some free time this Thanksgiving holiday.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;For my class on Reception (of the classical world) a couple of weeks ago, I was assigned to read a letter from &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Leon_Battista_Alberti"&gt;Alberti&lt;/a&gt; to &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Brunelleschi"&gt;Brunelleschi&lt;/a&gt;.  For those interested, &lt;a href="http://easyweb.easynet.co.uk/giorgio.vasari/albert/alberti.htm"&gt;here's&lt;/a&gt; a site with some pictures of Alberti's architectural designs, and &lt;a href="http://easyweb.easynet.co.uk/giorgio.vasari/brunell/brunell.htm"&gt;here's&lt;/a&gt; one for Brunelleschi.  Each quote Vasari's &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Lives of the Artists&lt;/span&gt;, which we've also been reading from for Reception, so much so that I've become interested enough to want to own it-- if only I could find a bilingual edition!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;As I mentioned in a previous post (&lt;a href="http://saranike.blogspot.com/2005/11/sono-italiana-in-spirito.html"&gt;Sono italiana in spirito!*&lt;/a&gt;), I've become really excited about Italian.  As such, I was very pleased that my professor provided both English and Italian versions of the letter.  Here's an excerpt, in which Alberti is marvelling about Brunelleschi's architectural accomplishment, the Duomo (i.e. &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Santa_Maria_del_Fiore"&gt;Santa Maria del Fiore&lt;/a&gt;) of Florence (from On Painting and On Sculpture, ed. and trans. by Cecil Grayson, Phaidon, 1972):&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;What man, however hard of heart or jealous, would not praise Filippo the architect when he sees here such an enormous construction towering above the skies, vast enough to cover the entire Tuscan population with its shadow, and done without the aid of beams or elaborate wooden supports? Surely a feat of engineering, if I am not mistaken, that people did not believe possible these days and was probably equally unknown and unimaginable among the ancients.&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote&gt;Chi mai sì duro o sì invido non     lodasse Pippo architetto vedendo qui struttura sì grande, erta sopra e' cieli, ampla da     coprire con sua ombra tutti e' popoli toscani, fatta sanza alcuno aiuto di travamenti o di     copia di legname, quale artificio certo, se io ben iudico, come a questi tempi era     incredibile potersi, così forse appresso gli antichi fu non saputo né conosciuto?&lt;/blockquote&gt; I chose this quotation because the Duomo is my favorite building--it really is awesome (in the original sense of the word), which is what Alberti is trying to convey here.  Oh, and notice that Alberti calls his friend by the familiar "Pippo" in the Italian, but that's not reflected in the translation.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17908300-113288089469865493?l=saranike.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://saranike.blogspot.com/feeds/113288089469865493/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17908300&amp;postID=113288089469865493' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/113288089469865493'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/113288089469865493'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://saranike.blogspot.com/2005/11/alberti-to-brunelleschi-about-duomo.html' title='Alberti to Brunelleschi about the Duomo'/><author><name>Sarah</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08904338085362840749</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://home.comcast.net/~thecardiffgiant/saranike.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17908300.post-113287726336752467</id><published>2005-11-24T19:01:00.000-05:00</published><updated>2005-11-24T19:14:43.556-05:00</updated><title type='text'>'Dante and Vergil' Bibliography</title><content type='html'>On Tuesday I gave a brief presentation on my project for my Reception class, titled for the occasion, "Dante as a Reader of Vergil's Aeneid III in Inferno XIII." I worked up a bibliography for the class, which includes some of my notes on particular books. I also added a section on "Art" for the History of Art students in the class. I'll post it here in the hopes that someone who is also interested in the topic might stumble across it and find it of some use. A girl can dream.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 0.5in; text-indent: -0.5in;"&gt;&lt;u&gt;Editions and Commentaries of the texts:&lt;i style=""&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/i&gt;&lt;/u&gt;&lt;/p&gt;      &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 0.5in; text-indent: -0.5in;"&gt;Aligheri, Dante, &lt;i style=""&gt;The Divine Comedy&lt;/i&gt;, trans. and commentary by Charles S. Singleton, 6 vols. (Princeton: Princeton UP, 1970-75).&lt;br /&gt;--Bilingual, a standard English edition of the complete poem.&lt;/p&gt;      &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 0.5in; text-indent: -0.5in;"&gt;Aligheri, Dante, &lt;i style=""&gt;Inferno&lt;/i&gt;.&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;trans. Robert Pinsky, (New York : Farrar, Straus and Giroux, 1994).&lt;br /&gt;--Bilingual, a verse translation that attempts to recreate some of Dante’s &lt;i style=""&gt;terza rima&lt;/i&gt; in English, with useful notes in the back-- a very accessible edition.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;      &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 0.5in; text-indent: -0.5in;"&gt;Aligheri, Dante, &lt;i style=""&gt;Inferno: The &lt;/i&gt;&lt;st1:state&gt;&lt;st1:place&gt;&lt;i style=""&gt;Indiana&lt;/i&gt;&lt;/st1:place&gt;&lt;/st1:state&gt;&lt;i style=""&gt; Critical Edition&lt;/i&gt;. ed. and trans., Mark Musa.&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;(&lt;st1:place&gt;&lt;st1:city&gt;Indianapolis&lt;/st1:city&gt;,  &lt;st1:state&gt;Ind.&lt;/st1:state&gt;&lt;/st1:place&gt;: Indiana UP, 1995).&lt;br /&gt;--Includes useful commentary and several critical essays on a range of topics.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;      &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 0.5in; text-indent: -0.5in;"&gt;Tozer, Rev. H. F., &lt;i style=""&gt;An English Commentary on Dante’s &lt;/i&gt;Divina Commedia&lt;i style=""&gt;, &lt;/i&gt;(Oxford: Clarendon Press, 1901).&lt;br /&gt;--Useful detailed commentary on the Italian text, particularly the more archaic passages.&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 0.5in; text-indent: -0.5in;"&gt;Vergil, &lt;i style=""&gt;Aeneid&lt;/i&gt;, trans. Robert Fitzgerald, (New York: Vintage Books, 1990).&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 0.5in; text-indent: -0.5in;"&gt;Vergil, &lt;i style=""&gt;Aeneid&lt;/i&gt;, ed. with introduction and notes by R. Deryck Williams, (London: Bristol Classical Press, 1996).&lt;/p&gt;    &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 0.5in; text-indent: -0.5in;"&gt;Vergil, &lt;i style=""&gt;Opera&lt;/i&gt;, ed. R.A.B. Mynors, (Oxford: Clarendon Press, 1969).&lt;br /&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;     &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 0.5in; text-indent: -0.5in;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;u&gt;Secondary Sources, General:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/u&gt;&lt;/p&gt;      &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 0.5in; text-indent: -0.5in;"&gt;Comparetti, Domenico, &lt;i style=""&gt;Vergil in the Middle Ages&lt;/i&gt;, trans. E.F.M. Benecke, (Princeton: Princeton UP, 1997).&lt;br /&gt;--A seminal work on Vergil Reception, though written 125 years ago.&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;This edition includes a fine introduction from Jan M. Ziolkowski.&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;An easy to read and elucidating work.&lt;/p&gt;      &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 0.5in; text-indent: -0.5in;"&gt;Hollander, Robert, &lt;i style=""&gt;Dante: A Life in Works&lt;/i&gt;, (&lt;st1:place&gt;&lt;st1:city&gt;New   Haven&lt;/st1:city&gt;, &lt;st1:state&gt;Conn.&lt;/st1:state&gt;&lt;/st1:place&gt;: Yale UP, 2001).&lt;span style=""&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;--Includes discussion of all of Dante’s works, incl. some insightful chapters on the &lt;i style=""&gt;Commedia&lt;/i&gt;.&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;      &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 0.5in; text-indent: -0.5in;"&gt;Kallendorf, Craig, ed., &lt;i style=""&gt;Vergil&lt;/i&gt;, (New York : Garland Pub., 1993).&lt;br /&gt;--From &lt;i style=""&gt;The Classical Heritage&lt;/i&gt; Series, this collection of essays is a useful and varied introduction to the Reception of Vergil, incl. two chapters pulled from &lt;i style=""&gt;VMA &lt;/i&gt;(above) and articles on Dante (Robert Hollander) and Vergil in Art (Alexander G. McKay)&lt;/p&gt;      &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 0.5in; text-indent: -0.5in;"&gt;Scott, John A., &lt;i style=""&gt;Understanding Dante&lt;/i&gt;, (Notre Dame, &lt;st1:state&gt;&lt;st1:place&gt;Ind.&lt;/st1:place&gt;&lt;/st1:state&gt; : &lt;st1:place&gt;&lt;st1:placetype&gt;University&lt;/st1:placetype&gt; of &lt;st1:placename&gt;Notre&lt;/st1:placename&gt;&lt;/st1:place&gt; Dame Press, 2004).&lt;br /&gt;--A very full book, with discussions of every work of Dante, his contemporary world, and a lengthy chapter on “Dante and classical antiquity.”&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;Each heading is subdivided, making this large work relatively easy to use.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 0.5in; text-indent: -0.5in;"&gt;&lt;u&gt;Secondary Sources, Specific:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/u&gt;&lt;/p&gt;      &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 0.5in; text-indent: -0.5in;"&gt;Hawkins, Peter S., &lt;i style=""&gt;Dante’s Testaments: Essays in Scriptural Imagination&lt;/i&gt;, (Stanford, Calif.: Stanford UP, 1999).&lt;br /&gt;--A collection of essays focusing on Dante’s models, incl. Vergil.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;      &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 0.5in; text-indent: -0.5in;"&gt;Jacoff, Rachel, and Jeffrey T. Schnapp&lt;i style=""&gt;,&lt;/i&gt; eds.,&lt;i style=""&gt; The Poetry of Allusion: Virgil and Ovid in Dante’s &lt;/i&gt;Commedia,” (Stanford, Calif.: Stanford UP, 1991).&lt;br /&gt;--Collection of essays by variety of scholars.&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;The introduction is useful, as are the contributions of Stephany, pgs. 37-44 (see also below), Douglas Biow, “From Ignorance to Knowledge: The Marvelous in &lt;i style=""&gt;Inferno&lt;/i&gt; 13,” 45-61, and Michael C.J. Putnam, “Virgil’s &lt;i style=""&gt;Inferno&lt;/i&gt;,” pgs. 94-112.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 0.5in; text-indent: -0.5in;"&gt;Putnam, Michael C.J. “The Third Book of the &lt;i style=""&gt;Aeneid&lt;/i&gt;: From Homer to &lt;st1:city&gt;&lt;st1:place&gt;Rome&lt;/st1:place&gt;&lt;/st1:city&gt;,” in &lt;i style=""&gt;Essays on Latin Lyric, Elegy, and Epic&lt;/i&gt;, ed. Michael C.J. Putnam (Princeton: Princeton UP, 1982), 267-287.&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 0.5in; text-indent: -0.5in;"&gt;Speroni, C., “The Motif of Bleeding and Speaking Trees of Dante’s Suicides,” &lt;i style=""&gt;Italian Quarterly&lt;/i&gt; 9 (1965), 44-55.&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 0.5in; text-indent: -0.5in;"&gt;Sheehan, David, “The Control of Feeling: A Rhetorical Analysis of Inferno XIII,” &lt;i style=""&gt;Italica&lt;/i&gt;, Vol. 51, No. 2 (Summer, 1974), 193-206.&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 0.5in; text-indent: -0.5in;"&gt;Lindheim, Nancy, “Body, Soul, and Immortality: Some Readings in Dante’s &lt;i style=""&gt;Commedia&lt;/i&gt;,” &lt;i style=""&gt;MLN&lt;/i&gt;, Vol. 105, No. 1, Italian Issue (Jan. 1990), 1-32.&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 0.5in; text-indent: -0.5in;"&gt;Spitzer, Leo, “Speech and Language in &lt;i style=""&gt;Inferno&lt;/i&gt; XIII,” &lt;i style=""&gt;Italica&lt;/i&gt;, Vol. 19, No. 3 (Sep., 1942), 81-104.&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 0.5in; text-indent: -0.5in;"&gt;Stephany, William A., “Dante’s Harpies: “tristo annunzio di futuro danno,” &lt;i style=""&gt;Italica&lt;/i&gt;, Vol. 62, No. 1 (Spring, 1985), 24-33.&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;u&gt;Art:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/u&gt;&lt;/p&gt;      &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 0.5in; text-indent: -0.5in;"&gt;Brieger, Peter H., Millard Meiss, and Charles S. Singleton, &lt;i style=""&gt;Illuminated manuscripts of the &lt;/i&gt;Divine Comedy, (Princeton: Princeton UP, 1969).&lt;br /&gt;--Two big volumes, one all plates.&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 0.5in; text-indent: -0.5in;"&gt;Donati, &lt;st1:place&gt;&lt;st1:city&gt;Lamberto&lt;/st1:city&gt;,  &lt;st1:state&gt;&lt;i style=""&gt;Il&lt;/i&gt;&lt;/st1:state&gt;&lt;/st1:place&gt;&lt;i style=""&gt; Botticelli e le prime illustrazioni della &lt;/i&gt;Divina Commedia, (Firenze: L.S. Olschki, 1962).&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;      &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 0.5in; text-indent: -0.5in;"&gt;Kallendorf, Craig, “The &lt;i style=""&gt;Aeneid&lt;/i&gt; Transformed: Illustration as Interpretation from the Renaissance to the Present,” in &lt;i style=""&gt;Poets and Critics Read Vergil&lt;/i&gt;, ed. Sarah Spence (&lt;st1:place&gt;&lt;st1:city&gt;New Haven&lt;/st1:city&gt;, &lt;st1:state&gt;Conn.&lt;/st1:state&gt;&lt;/st1:place&gt;: Yale UP, 2001), 121-148.&lt;br /&gt;--Discussion of woodcuts and engravings accompanying &lt;i style=""&gt;Aeneid&lt;/i&gt; editions and translations, includes many good images.&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 0.5in; text-indent: -0.5in;"&gt;Klonsky, Milton, &lt;i style=""&gt;Blake’s Dante: The Complete Illustrations to the &lt;/i&gt;Divine Comedy, (New York: Harmony Books, 1979).&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 0.5in; text-indent: -0.5in;"&gt;Pope-Hennessy, John, &lt;i style=""&gt;A Sienese Codex of the Divine Comedy&lt;/i&gt;, (Oxford: Phaidon Press, 1947)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 0.5in; text-indent: -0.5in;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17908300-113287726336752467?l=saranike.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://saranike.blogspot.com/feeds/113287726336752467/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17908300&amp;postID=113287726336752467' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/113287726336752467'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/113287726336752467'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://saranike.blogspot.com/2005/11/dante-and-vergil-bibliography.html' title='&apos;Dante and Vergil&apos; Bibliography'/><author><name>Sarah</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08904338085362840749</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://home.comcast.net/~thecardiffgiant/saranike.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17908300.post-113244010018159138</id><published>2005-11-19T18:01:00.000-05:00</published><updated>2006-03-15T23:56:08.906-05:00</updated><title type='text'>Numismatics as problem-solving</title><content type='html'>About a week or so in my work at &lt;a href="http://www.brynmawr.edu/collections/"&gt;BMC Collections&lt;/a&gt; on Bryn Mawr's coins, I came across a coin with a perplexing inscription. The undergrad also working with the coins pointed out that the early identification of the coin as a 10th c. Byzantine coin was absurd. From the portraiture it was clearly late Roman, but provincial-- the inscription was in Greek. At the time we set it aside, but during the course of the week I came across a coin that elucidated the reverse inscription-- our "Byzantine" coin was from Tarsus.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;After this discovery, I felt sure I could identify the coin-- I had the reverse, now only the obverse eluded me, and as such the identification of the emperor depicted in his radiate crown. I worked on it for quite a while, desperately trying every transliteration of the Greek to determine to which emperor the obverse description referred.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Eventually, Dennis came up to the lab for some of my boss' famous extra-strong coffee, and got excited about the hunt, as well. The thing about coin identification is that it feels somewhat like solving a mystery or going on a treasure hunt-- the clues are there, and the answers seem only a synaptic connection away. The inscription began with the clear letters "AVKAIG(gamma)." I had guessed that the AV KAI was a Greek transliteration of the Latin abbreviation for Augustus Caesar, which was a good start. The inscription begins several provincial issues of Marcus Aurelius and Commodus, for example at &lt;a href="http://www.wildwinds.com/coins/greece/thrace/hadrianopolis/i.html"&gt;Hadrianopolis&lt;/a&gt; in Thrace. But looking at these issues, Dennis noticed that often "AV" was written "AVTOK," and with characteristic ingenuity he realized this must be an abbreviation for "autokratos," which would be the Greek equivalent of the Latin "IMP" for "imperator," so commonly beginning Latin imperial obverse inscriptions. That the upsilon was behaving like a Roman V was a bit of a concern, but we chalked it up to being probably a characteristic of the location and the date.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;With that question answered, we focused on the rest of the inscription, letters not as clear. The next letter appeared to be either a gamma or a lambda, and further along appeared "OVIBION" I had already searched &lt;a href="http://www.wildwinds.com/"&gt;Wildwinds&lt;/a&gt; for coins with such inscription, or emperors with any combination of those letters in his name. We searched for Lucius Vibius and Caius Vibius, ignoring the inexplicable "O" for the time being. We found &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Gaius_Vibius_Trebonianus_Gallus"&gt;Caius Vibius Trebonianus Gallus&lt;/a&gt;, and detirmined that this must be our emperor. Upon closer inspection we could now make out the letters "ALL" further along in the inscription, confirming our analysis. We still hadn't figured out that "O," but at this point I, who had been at the question longer, was ready to let it rest for another time, being ready for lunch. Dennis, still excited by the hunt, realized triumphantly through his background in linguistics that the Greeks transliterated the Roman "w" sound with the characters omicron upsilon, "OV," because they had no letter that equaled it. A firm identification is a satisfying end to such a mystery, and it allowed us to go to lunch (finally).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I wish I could show a picture of the coin, which is actually pretty cool looking. Here are two similar examples, also from Cilicia, from the principate of Trebonianus Gallus: &lt;a href="http://www.wildwinds.com/coins/ric/trebonianus_gallus/_seleucia-ad-Calycadnum_AE33_SNGLev_783v.jpg"&gt;example 1&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.wildwinds.com/coins/ric/trebonianus_gallus/_seleucia-ad-Calycadnum_AE36_SGI_4346-o.jpg"&gt;example 2&lt;/a&gt;.  A Roman example is found in the Wikipedia article linked above.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A great deal of satisfaction comes from working out a mystery like this, which is part of the great fun of Numismatics. I do not do the excitement of the journey or the discovery justice above, for which I apologize; I wish more people got a chance to study ancient coins, and could experience it for themselves.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17908300-113244010018159138?l=saranike.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://saranike.blogspot.com/feeds/113244010018159138/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17908300&amp;postID=113244010018159138' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/113244010018159138'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/113244010018159138'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://saranike.blogspot.com/2005/11/numismatics-as-problem-solving.html' title='Numismatics as problem-solving'/><author><name>Sarah</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08904338085362840749</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://home.comcast.net/~thecardiffgiant/saranike.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17908300.post-113215347682149714</id><published>2005-11-16T10:04:00.000-05:00</published><updated>2005-11-16T10:05:16.006-05:00</updated><title type='text'>Avahi Cleesei</title><content type='html'>&lt;a href="http://saranike.blogspot.com/2005/10/sulu-boldly-goes.html"&gt;Again&lt;/a&gt; my friend John leads me to an article, this time to &lt;a href="http://news.yahoo.com/s/ap/20051111/ap_en_ce/people_john_cleese"&gt;this article&lt;/a&gt; about a new species of lemur being named after British actor &lt;a href="http://www.imdb.com/name/nm0000092/"&gt;John Cleese&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;If you haven't seen &lt;a href="http://www.imdb.com/title/tt0119115/"&gt;Fierce Creatures&lt;/a&gt;, the appropriateness of this may be lost on you. In the movie, Cleese plays a director of a failing zoo. In an attempt to win him over (so that her department's funding doesn't get cut) a keeper names one of her lemur's after Cleese's character.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The article also mentions &lt;a href="http://www.thejohncleese.com/"&gt;Cleese's official website&lt;/a&gt;, which has a lemur theme-- not kidding.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17908300-113215347682149714?l=saranike.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://saranike.blogspot.com/feeds/113215347682149714/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17908300&amp;postID=113215347682149714' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/113215347682149714'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/113215347682149714'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://saranike.blogspot.com/2005/11/avahi-cleesei.html' title='Avahi Cleesei'/><author><name>Sarah</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08904338085362840749</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://home.comcast.net/~thecardiffgiant/saranike.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17908300.post-113194513259969451</id><published>2005-11-14T00:12:00.000-05:00</published><updated>2005-11-14T00:15:18.263-05:00</updated><title type='text'>"Violence" update; "AIDS" awareness</title><content type='html'>A couple posts ago (&lt;a href="http://saranike.blogspot.com/2005/11/book-sale-and-violence.html"&gt;Book Sale and "Violence"&lt;/a&gt;) I said I hoped Dennis would review the movie soon. Here is his &lt;a href="http://thecardiffgiant.blogspot.com/2005/11/history-of-violence.html"&gt;review&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="center"&gt;***&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;/div&gt;Also, &lt;a href="http://news.independent.co.uk/uk/health_medical/article326894.ece"&gt;this article&lt;/a&gt; discusses a case where a man was found to be HIV-positive one year and negative the next, suggesting he might hold the cure. My question, however, is why the article calls Acquired Immune Deficiency Syndrome "Aids" rather than AIDS. They seem to have had no problem with HIV as an all-capitalized acronym, but perhaps when an acronym is a homonym for the third person singular of a synonym for "to help," it slips by writers and editors.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This seems similar to the phenomenon of the term "pin number" for PIN, acronym for Personal Identification Number, where the ubiquitously common use of the term has led to English speakers forgetting (or ignoring) what the acronym stands for. And isn't it a job of the acronym to help us not say all those words? We can say "I'll just enter my PIN" so that we don't have to say "I'll just enter in my personal identification number." Sometimes when I hear at the checkstand, "Oh, just enter your pin number," I think "my personal identification number number?" I don't let it get under my skin at all, mind you, in the case of my secret little number code, I just think it's a little silly. But when it comes to AIDS, I feel like journalists should spell correctly.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17908300-113194513259969451?l=saranike.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://saranike.blogspot.com/feeds/113194513259969451/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17908300&amp;postID=113194513259969451' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/113194513259969451'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/113194513259969451'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://saranike.blogspot.com/2005/11/violence-update-aids-awareness.html' title='&quot;Violence&quot; update; &quot;AIDS&quot; awareness'/><author><name>Sarah</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08904338085362840749</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://home.comcast.net/~thecardiffgiant/saranike.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17908300.post-113192118035224051</id><published>2005-11-13T17:32:00.000-05:00</published><updated>2005-11-13T17:33:00.363-05:00</updated><title type='text'>Dante and Vergil</title><content type='html'>Lately I've been reading &lt;a href="http://www.amazon.com/exec/obidos/tg/detail/-/0691026785/qid=1131920565/sr=8-1/ref=sr_8_xs_ap_i1_xgl14/103-8345870-7170225?v=glance&amp;s=books&amp;amp;n=507846"&gt;Domenico Comparetti's &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Vergil in the Middle Ages&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; (VMA). Published originally in 1885, VMA is considered a seminal work in the field. Right now, I'm primarily interested in Dante's reception of Vergil, and I really liked this quotation from page 199, which suggests what makes Dante different from others in the Middle Ages and from those in the Renaissance:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"...[Dante] has a high opinion of the human intellect, and though he considers its powers as limited, yet he feels a great respect for those of its representatives who were independent of and anterior to the mission of Christ; hence he is not merely aquainted with the ancients through the medium of the schools of grammar, nor does he confine his study of them to what is barely necessary, but he devotes himself directly to them, not as a grammarian or a philologist, still less as a humanist, but as a thinker and a poet."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;One of Comparetti's arguments for Dante's choice of Vergil as his guide on the spiritual journey of the &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Divina Commedia &lt;/span&gt;is that Dante responded strongly to the poetic power of his predecessor.   I like this idea, it has a Romantic ring to it.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17908300-113192118035224051?l=saranike.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://saranike.blogspot.com/feeds/113192118035224051/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17908300&amp;postID=113192118035224051' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/113192118035224051'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/113192118035224051'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://saranike.blogspot.com/2005/11/dante-and-vergil.html' title='Dante and Vergil'/><author><name>Sarah</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08904338085362840749</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://home.comcast.net/~thecardiffgiant/saranike.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17908300.post-113155690023461849</id><published>2005-11-09T12:03:00.000-05:00</published><updated>2005-11-09T19:53:34.626-05:00</updated><title type='text'>Sono italiana in spirito!*</title><content type='html'>Recently I've been studying French while I eat my breakfast. This morning, however, I was inspired to pick up an Italian lessons book instead (my program requires modern foreign language skills: in French or Italian, plus German). My book is &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Italian Lessons&lt;/span&gt; by A. Arbib-Costa (1933), with practice sentences like this one on page 38:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Io capisco benissimo il francese e lo spagnolo, ma mio fratello non capisce bene il tedesco che ha studiato per sei mesi solamente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;[I understand French and Spanish very well, but my brother does not understand German well, which he has studied for six months only.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;There seem to be several sentences in this lesson about the difficulty of understanding German, which confirm my own experience.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;For some reason (probably my years of high school Spanish), I find Italian much easier and more fun to work with than French, which so many of my fellow classicists read with ease. Though I'd love to read Rostand's &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Cyrano de Bergerac&lt;/span&gt; in French (I have original texts, and I can work through some of the language), I have much more interest in works written in Italian: Petrarch, Dante-- heck, all the Italian humanists &amp; Renaissance guys! So although I'm sure I'll eventually work French out, for right now I'm focusing on Italian with great&lt;span style="font-style: italic;"&gt;...gusto.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;*A quotation (modified for gender) from &lt;a href="http://www.imdb.com/title/tt0095159/maindetails"&gt;A Fish Called Wanda&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17908300-113155690023461849?l=saranike.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://saranike.blogspot.com/feeds/113155690023461849/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17908300&amp;postID=113155690023461849' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/113155690023461849'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/113155690023461849'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://saranike.blogspot.com/2005/11/sono-italiana-in-spirito.html' title='Sono italiana in spirito!*'/><author><name>Sarah</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08904338085362840749</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://home.comcast.net/~thecardiffgiant/saranike.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17908300.post-113133004429048692</id><published>2005-11-07T14:54:00.000-05:00</published><updated>2005-11-07T14:55:08.003-05:00</updated><title type='text'>Trip to the PMA</title><content type='html'>Today I finally got to visit the &lt;a href="http://www.philamuseum.org/main.asp"&gt;Philadelphia Art Museum&lt;/a&gt;. Haley was as excited about the prospect as I, so we made sure to spend one day of her visit there.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I was particularly impressed by their European and Asian Art wings on the second floor, which each had architectural representations built into the exhibits. Haley and I especially liked a stone window used as a door. The parts of European churches and buildings made me want to go back there, and the Asian rooms made me want to visit the buildings in their original contexts.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I discovered an artist I'd never seen before, Giorgio de Chirico. Some of his more extreme Surrealist paintings I'm not as interested in, but I do like his many representations of an ancient (or classicizing) sculpture of Ariadne in a piazza in Italy with modern elements peeking in, like a steam engine. &lt;a href="http://store1.yimg.com/I/pma-store_1869_22766126"&gt;Here&lt;/a&gt; is an example, but I saw two others of the same theme that I preferred at the museum.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Haley and I both liked William Maw Egley's paintings "Just as the Twig is Bent" and "The Tree's Inclined." I couldn't find good representations of them online, but the images tell an age-old story. The first has three young children-- two sisters, a blonde and a brunette, and a little boy playing soldier. The boy clearly prefers the blonde, while the brunette sits back at a table looking at the pair. In the second painting, the trio has grown up. At first you only notice the boy, now a real soldier, and his blonde love. In a small mirror above the scene, however, you see the reflection of the brunette sister, looking at the pair in jealousy.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Also on display was a painting by Giovanni Battista Tiepolo called "Venus and Vulcan." The image is from Book VIII of the &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Aeneid&lt;/span&gt;, when the goddess of love asks her metalsmith husband to forge an epic shield for her son. The description on the wall at the PMA described Vulcan as her "estranged" husband, and referenced the book from the Aeneid as the source of the story. Having just read Book VIII last week for class, I don't remember anything in Vergil's text to suggest that Vulcan and Venus were having marital difficulties. The only thing I can think of is that perhaps, as the scene is vaguely reminiscent of the adultery scene in the &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Iliad  &lt;/span&gt;between Mars and Venus (Ares and Aphrodite there, of course), this is to what the description referred. My objection to the word "estranged" is the subsequent reference to Vergil's &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Aeneid &lt;/span&gt;VIII, where Venus easily convinces her husband to do this task for her, she is the goddess of seduction, after all.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The museum itself is beautifully designed, and the blue-pink sunset yesterday only aided in the appreciation of the architecture as we left. As I remarked to Haley at the time, things tend to look different for a while after visiting a museum. Haley agreed that we tend to see the world for its forms, at least for a while.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17908300-113133004429048692?l=saranike.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://saranike.blogspot.com/feeds/113133004429048692/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17908300&amp;postID=113133004429048692' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/113133004429048692'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/113133004429048692'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://saranike.blogspot.com/2005/11/trip-to-pma.html' title='Trip to the PMA'/><author><name>Sarah</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08904338085362840749</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://home.comcast.net/~thecardiffgiant/saranike.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17908300.post-113133007314840322</id><published>2005-11-06T22:26:00.000-05:00</published><updated>2005-11-06T22:27:34.796-05:00</updated><title type='text'>Book Sale and "Violence"</title><content type='html'>Another first Saturday of the month, another dock sale at the Harvest Books outlet.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;My friend Haley had come up from Maryland to visit me on her last break from &lt;a href="http://www.blogger.com/www.americorps.com"&gt;AmeriCorps&lt;/a&gt; before heading home via a six-week road trip. She got to experience the book sale too, and picked up some good reading for the evenings on her long trip home. I got some good stuff, too. I've already put them up on &lt;a href="http://www.librarything.com/profile/haftime"&gt;LibraryThing&lt;/a&gt;-- some art history, literature, and linguistics texts.  I picked up a book called &lt;span style="font-style: italic;"&gt;La Sculpture Grecque Classique&lt;/span&gt; by Jean Charbonneaux, who worked at the Louvre in the early 40s. I've looked online, and haven't been able to find a biography for him which includes information on his activities during the German occupation, during which this book was published (1942). Just curious.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;That evening we played Scrabble-- always a treat, even when I go last (i.e., when I lose, which always happens when I go last!).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;After a Thai dinner, Haley, Dennis and I saw &lt;a href="http://www.imdb.com/title/tt0399146/maindetails"&gt;A History of Violence&lt;/a&gt;, a &lt;a href="http://www.imdb.com/name/nm0000343/"&gt;David Cronenberg&lt;/a&gt; film starring Viggo Mortensen. I thought it was pretty interesting, and definitely had some cool scenes. I look forward to Dennis' online review. I don't get a chance to go out to movies often, due to lack of funds and time, but I'm glad I saw this one. During at least one scene, the score reminded me of &lt;a href="http://www.imdb.com/title/tt0102926/"&gt;The Silence of the Lambs&lt;/a&gt;.  I checked-- both were done by composer &lt;a href="http://www.imdb.com/title/tt0399146/maindetails"&gt;Howard Shore&lt;/a&gt;.  The only other Cronenberg film I've seen in full is &lt;a href="http://www.imdb.com/title/tt0094964/"&gt;Dead Ringers&lt;/a&gt;-- a thriller starring &lt;a href="http://www.imdb.com/name/nm0000460/"&gt;Jeremy Irons&lt;/a&gt; as twin gynocologists-- yes, twin gynocologists.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A busy day!  Having a guest visit makes me actually get out and do stuff, which I appreciate.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17908300-113133007314840322?l=saranike.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://saranike.blogspot.com/feeds/113133007314840322/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17908300&amp;postID=113133007314840322' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/113133007314840322'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/113133007314840322'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://saranike.blogspot.com/2005/11/book-sale-and-violence.html' title='Book Sale and &quot;Violence&quot;'/><author><name>Sarah</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08904338085362840749</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://home.comcast.net/~thecardiffgiant/saranike.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17908300.post-113087853792445612</id><published>2005-11-02T14:14:00.000-05:00</published><updated>2005-11-02T14:14:52.293-05:00</updated><title type='text'>Originality</title><content type='html'>Elizabeth L. Eisenstein, in her &lt;span style="font-style: italic;"&gt;The Printing press as an agent of change: communications and cultural transformations in early modern Europe &lt;/span&gt;(Cambridge: 1979), pointed out for me a fascinating phenomenon. The context is a discussion of the Renaissance attitude toward the Greek and Latin classics as reliable based on their "originality," i.e. their closeness to the origins of wisdom. On page 192 she explains the "puzzlement" (191) of later scholars towards this attitude.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Its old meaning was 'closest to divine inspiriation; closest to the fount, to the well-spring, to the original, or to the source." This inspired the slogan, 'To the sources,' &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Ad fontes!&lt;/span&gt; The modern meaning is quite different. As every art-critic knows, to be original is to break with precedent, to depart from tradition. A given artist, scholar or scientist is being original when he does &lt;span style="font-style: italic;"&gt;not&lt;/span&gt; go back to an earlier work but strikes out in some new direction on his own."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;She does not give her source for these definitions, but the same idea can be found in the OED: The word "&lt;a href="http://dictionary.oed.com/cgi/entry/00333827?query_type=word&amp;queryword=originality&amp;amp;first=1&amp;max_to_show=10&amp;amp;single=1&amp;sort_type=alpha"&gt;original&lt;/a&gt;" means (OED 1a), "That is the origin or source of something; from which something springs, proceeds, or is derived; primary" and it also means, (OED 5a) "Created, composed, or done by a person directly; produced first-hand; not imitated or copied from another."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Her interesting observation perhaps can give us an insight into the mind of Renaissance scholars, who gave so much credence to things buried (literally, in some cases) for hundreds of years.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;***&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Petrarch, in his Coronation Oration of April 8, 1341, delivered what Ernest Wilkins called "the first manifesto of the Renaissance." Wilkens published an English translation in &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Studies in the Life and Works of Petrarch&lt;/span&gt; (Cambridge, Mass: Mediaeval Acadamy of America, 1955) which enriched my view of Petrarch as both a scholar and a poet. On page 306 of Wilkins' edition, he translates Petrarch's Latin, "while there are some who think it shameful to follow in the footsteps of others, there are far more who fear to essay a hard road unless they have a sure guide." Petrarch goes on to explain how he hopes to be just that sort of guide for others, which of course he did.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17908300-113087853792445612?l=saranike.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://saranike.blogspot.com/feeds/113087853792445612/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17908300&amp;postID=113087853792445612' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/113087853792445612'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/113087853792445612'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://saranike.blogspot.com/2005/11/originality.html' title='Originality'/><author><name>Sarah</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08904338085362840749</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://home.comcast.net/~thecardiffgiant/saranike.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17908300.post-113086510909238329</id><published>2005-11-01T00:11:00.000-05:00</published><updated>2005-11-01T12:11:49.170-05:00</updated><title type='text'>50s food</title><content type='html'>James Lileks' &lt;a href="http://lileks.com/institute/gallery/spec.html"&gt;Gallery of Regrettable Food&lt;/a&gt;, an "introduction" to recipe books from the 30s, 40s, and 50s, is hilarious.  My favorite so far are the Knudsen's books, with some of the most revolting meal ideas I've ever seen. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;From the introduction to the &lt;a href="http://lileks.com/institute/gallery/coffee/index.html"&gt;More Fun With Coffee&lt;/a&gt; recipe book: "In this booklet, coffee takes you all over the world, introducing you to exotic beverages and foods, and charming customs of other lands."  (That extra comma is the copy editor's fault-- perhaps he'd been drinking too much coffee?)  Now doesn't that sound intriguing?  I'm very curious about what these editors fifty years ago considered "charming customs of other lands."  Unfortunately, Lileks doesn't show us that much of the book, but there is plenty on this site to check out.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oh, and I love the &lt;a href="http://lileks.com/institute/gallery/10PM/index.html"&gt;10 pm Cookery&lt;/a&gt;'s "Especially For the Girls" recipes.  But when I compared the "Strictly Stag" page, I was even more impressed. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And of course, many of the cookbooks include aspics &amp; gelatin delights, so popular in the fifties.  Now, after looking at meat jello and technicolor mush, I get to go have lunch.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17908300-113086510909238329?l=saranike.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://saranike.blogspot.com/feeds/113086510909238329/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17908300&amp;postID=113086510909238329' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/113086510909238329'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/113086510909238329'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://saranike.blogspot.com/2005/11/50s-food.html' title='50s food'/><author><name>Sarah</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08904338085362840749</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://home.comcast.net/~thecardiffgiant/saranike.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17908300.post-113062067299285621</id><published>2005-10-29T17:17:00.000-04:00</published><updated>2005-10-29T22:24:23.526-04:00</updated><title type='text'>Topping the charts</title><content type='html'>Check out the top 1000 books owned by OCLC libraries in 2005.  The &lt;a href="http://www.oclc.org/research/top1000/complete.htm"&gt;complete list&lt;/a&gt; is very interesting to peruse. Like a sports fan, I search through the rankings for my favorites, noting that the Divine Comedy (#4), Odyssey (#5), Iliad (#6), and Hamlet (#9) made it in the top ten. Some other interesting rankings:*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Emily Brontë beat out her sister Charlotte with Wuthering Heights (#28) topping Jane Eyre (#30). The Aeneid was fairly low--#40. I was just saying to someone the other day that reading Vergil in translation is very different from the Homeric epics, which retain much of their vim and vigor. Lucretius (#48) managed to overcome Plato's Republic (#55). Too bad Lucretius didn't believe in the life of the soul after death, and as such can't appreciate the win. Though it is interesting that Plato's picture of an ideal society beat the US Constitution (#237) by so great a number. In the changing identities field, Ovid's Metamorphoses (#56) scraped past Twelfth Night (#58). Machiavelli's Prince topped Paradise Lost; it gets me thinking: maybe Milton's protagonist could have learned from the Italian, overthrown God from the inside rather than try to take his kingdom by force outright. The lasagna-loving cat Garfield (#15) trounced the anecdotes of the Peanuts gang (#69), who in turn beat out another boy-and-his-pet duo, Calvin and Hobbes (#77) . For a reason I cannot understand, there are twenty-four more holdings of Richard the II (#106) than Richard III (#107), which is a personal favorite. Thucydides (#123) falls in behind Herodotus (#119) in the Greek historians field, and in the talking animals department, Orwell's Animal Farm (#137) cuts ahead of Milne's Winnie the Pooh (#142). Boccaccio's Decameron (#143) was far ahead of his teacher Petrarch's entry, Rime, coming in at #484.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Surprisingly, some Shakespeare plays did not to make the top 1000: Two Noble Kinsmen (though admittedly not in 1st Folio, is considered to be half written by W.S., half by John Fletcher. See &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/The_Two_Noble_Kinsmen"&gt;its Wikipedia article&lt;/a&gt;.) Only Henry IV part I (#226) , without its second part, made it. What happens if you want to know how his story turns out? I guess you'd have to turn to Henry V, which comes in at #105. What of Henry VI? None of his three-part story makes the list, but Henry VIII does.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oh, and number 1? The Bible, of course. It's owned by nearly double the libraries as the number two holding, the US Census. There are nearly 12 times as many Bibles held as the number three entry, Mother Goose.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Check out the &lt;a href="http://www.oclc.org/research/top1000/banned.htm"&gt;Banned Books list&lt;/a&gt;, too, as well as the other categorized lists, like the &lt;a href="http://www.oclc.org/research/top1000/drama.htm"&gt;Drama list&lt;/a&gt;, which shows us where greats like Cyrano de Bergerac and Oedipus Rex (yes, the Latin title), line up against the works of Shakespeare and others. Dennis, you'll like the &lt;a href="http://www.oclc.org/research/top1000/reference.htm"&gt;Reference List&lt;/a&gt;, which includes greats like Elements of Style and Fowler's Dictionary of English Usage. No OED or OLD, however, two of our favorite lexica (or lexicons, your choice).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;After nearly an hour amusing myself by browsing these fun lists, I suppose it's time to get back to work-- labor vincet omnia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;*Definition from site: "This list, updated for 2005, contains the 'Top 1000' titles owned by OCLC member libraries--the intellectual works that have been judged to be worth owning by the 'purchase vote' of libraries around the globe."&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17908300-113062067299285621?l=saranike.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://saranike.blogspot.com/feeds/113062067299285621/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17908300&amp;postID=113062067299285621' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/113062067299285621'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/113062067299285621'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://saranike.blogspot.com/2005/10/topping-charts.html' title='Topping the charts'/><author><name>Sarah</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08904338085362840749</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://home.comcast.net/~thecardiffgiant/saranike.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17908300.post-113051448161903560</id><published>2005-10-28T11:46:00.000-04:00</published><updated>2005-10-28T16:22:37.480-04:00</updated><title type='text'>Sulu boldly goes</title><content type='html'>I'd like to start with one of my favorite &lt;a href="http://www.imdb.com/name/nm0005212/bio"&gt;quotations from actor Ian McKellen&lt;/a&gt;: "I've had enough of being a gay icon! I've had enough of all this hard work, because, since I came out, I keep getting all these parts, and my career's taken off. I want a quiet life. I'm going back into the closet. But I can't get back into the closet, because it's absolutely jam-packed full of other actors."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A good friend of mine sent me a &lt;a href="http://www.cnn.com/2005/SHOWBIZ/TV/10/28/people.georgetakei.ap/index.html"&gt;link&lt;/a&gt;, the only clue to its content being the line, "of all the pictures they could have chosen..."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;National &lt;a href="http://www.hrc.org/Template.cfm?Section=Coming_Out&amp;Template=/ContentManagement/ContentDisplay.cfm&amp;amp;ContentID=27259"&gt;Coming Out&lt;/a&gt; day was October 11, and even if you're a little behind, my props to you, George.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17908300-113051448161903560?l=saranike.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://saranike.blogspot.com/feeds/113051448161903560/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17908300&amp;postID=113051448161903560' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/113051448161903560'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/113051448161903560'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://saranike.blogspot.com/2005/10/sulu-boldly-goes.html' title='Sulu boldly goes'/><author><name>Sarah</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08904338085362840749</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://home.comcast.net/~thecardiffgiant/saranike.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17908300.post-113009515942751994</id><published>2005-10-23T15:19:00.000-04:00</published><updated>2005-10-23T15:27:12.856-04:00</updated><title type='text'>Why does sports writing seem to necessitate corniness?</title><content type='html'>No. 1 USC beat UW yesterday, which was not a surprise. I was disappointed, however, in the choice the &lt;a href="www.seattletimes.com"&gt;Seattle Times &lt;/a&gt;made on how to report this. The title of their article: "&lt;a href="http://seattletimes.nwsource.com/html/sports/2002577967_kell23.html"&gt;Trojans don't horse around against UW&lt;/a&gt;." Get it? The Trojan Horse? Hilarious.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I find, though, that this is a common enough technique in sports writing, this tendency towards corny puns on the team's mascot. Another example from the &lt;a href="http://seattletimes.nwsource.com/html/sports/"&gt;Times' Sports page&lt;/a&gt;, the preview for the Seahawks/Cowboys matchup: "&lt;a href="http://seattletimes.nwsource.com/html/sports/2002577737_bledsoe23.html"&gt;Bledsoe riding high again as a Cowboy&lt;/a&gt;." This tendency extends to player's names, too, as in "&lt;a href="http://seattletimes.nwsource.com/html/cougars/2002578281_cougnotes23.html"&gt;Hill has mountain of a night&lt;/a&gt;," referring to WSU receiver Jason Hill.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;To prove this phenomenon isn't limited to the Seattle Times, note the &lt;a href="http://www.latimes.com/sports/?track=hpleftnav-sports"&gt;LA Times' Sports page&lt;/a&gt;, which includes such titles as "Perfect 'Penmanship" and "Man on a Mission Beats His Man From a Mission." Or &lt;a href="http://www.chicagotribune.com/sports/"&gt;Sports&lt;/a&gt; in the Chicago Tribune, with "Assessing a penalty to golf's dumb rules" and "Superman too hot for Tech to handle."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I imagine the Sports writers tossing potential headlines for their articles around the lunch table:&lt;br /&gt;"hey guys, whaddya think: the White Sox had terrific pitching last night, right? So how about "Perfect &lt;em&gt;Bull&lt;/em&gt;penmanship" as a headline?"&lt;br /&gt;"Hey man, cut the 'bull,' [laughs around the table] and let the subtlety of the pun speak for itself!"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Though I must admit, I've been known to include a pun in the occasional term paper title. Perhaps it comes down to the psychology of the writer, whether they're reporting a baseball game or doing a close reading of a classical text. Perhaps at some point, after focusing on something for a while, we get a little goofy about it. That this goofiness occasionally manifests itself as a pun I guess isn't terribly surprising. It's the level of corniness, I guess, that gets me with respect to these sports headlines, though. I like to think of my own use of puns as somewhat ironic, like the title of this "blog."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Maybe sports writers think of them that way, too.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17908300-113009515942751994?l=saranike.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://saranike.blogspot.com/feeds/113009515942751994/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17908300&amp;postID=113009515942751994' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/113009515942751994'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/113009515942751994'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://saranike.blogspot.com/2005/10/why-does-sports-writing-seem-to.html' title='Why does sports writing seem to necessitate corniness?'/><author><name>Sarah</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08904338085362840749</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://home.comcast.net/~thecardiffgiant/saranike.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17908300.post-113002353674294855</id><published>2005-10-22T22:25:00.000-04:00</published><updated>2005-10-22T19:30:35.173-04:00</updated><title type='text'>Horace and falafel</title><content type='html'>This afternoon I made the journey with five of my peers to the Philadelphia Free Library for a lecture by my professor Julia Gaisser on the reception of Horace. It was interesting and entertaining, particularly at the culmination when she discussed the line from the second Roman ode, "dulce et decorum est...," and its reception by men of Victorian England and the reaction to that tradition by Wilfred Owen in his &lt;a href="http://www.warpoetry.co.uk/owen1.html"&gt;poem&lt;/a&gt; of that name. An interesting aside: upon googling the Latin to verify it, I found that every reference was to the Owen poem and not the Horace. How could one not find reception interesting?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Following the lecture we went for an early dinner to a Persian restaurant to which our friends who are big fans have been trying to get us for a long time. I had the falafel platter, a big plate of falafel, rice, and a tasty onion and tomato salad. The turkish coffee and baklava was a treat, too.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A more exciting Saturday I have not had in quite some time, considering I'm usually loitering at home or the libes. And it's not over yet-- tonight is the first game of the World Series.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17908300-113002353674294855?l=saranike.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://saranike.blogspot.com/feeds/113002353674294855/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17908300&amp;postID=113002353674294855' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/113002353674294855'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/113002353674294855'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://saranike.blogspot.com/2005/10/horace-and-falafel.html' title='Horace and falafel'/><author><name>Sarah</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08904338085362840749</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://home.comcast.net/~thecardiffgiant/saranike.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17908300.post-112949854812047108</id><published>2005-10-16T20:35:00.000-04:00</published><updated>2005-10-16T17:35:48.123-04:00</updated><title type='text'>Hoping to ride my book sale high through the week</title><content type='html'>It's the last day of Fall Break.  At the Media Library book sale this morning, I found a sealed copy of &lt;a href="http://thesims.ea.com/us/index.html"&gt;the Sims&lt;/a&gt; (the original, classic version) for a dolla fitty.  Sweet.  Now how am I going to be able to get school work done when I have that to destract me?  I also picked up a collection of critical essays on Hamlet (incl. essays by T.S. Eliot and C.S. Lewis), some Latin texts with commentary (Martial, Tacitus' Agricola), and the second edition of the Oxford Companion to the Theatre.  Oh, and a $.50 Law and Order board game.  That should be interesting.  I spent four bucks total -- I love book sales!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17908300-112949854812047108?l=saranike.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://saranike.blogspot.com/feeds/112949854812047108/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17908300&amp;postID=112949854812047108' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/112949854812047108'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/112949854812047108'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://saranike.blogspot.com/2005/10/hoping-to-ride-my-book-sale-high.html' title='Hoping to ride my book sale high through the week'/><author><name>Sarah</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08904338085362840749</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://home.comcast.net/~thecardiffgiant/saranike.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17908300.post-112943410531279047</id><published>2005-10-15T23:41:00.000-04:00</published><updated>2005-10-15T23:41:45.316-04:00</updated><title type='text'>test</title><content type='html'>here is the test for my first post on my first "blog"&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17908300-112943410531279047?l=saranike.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://saranike.blogspot.com/feeds/112943410531279047/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17908300&amp;postID=112943410531279047' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/112943410531279047'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17908300/posts/default/112943410531279047'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://saranike.blogspot.com/2005/10/test.html' title='test'/><author><name>Sarah</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08904338085362840749</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://home.comcast.net/~thecardiffgiant/saranike.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry></feed>
